Образование

Для полиглотов нет барьеров и границ

Для полиглотов нет барьеров и границ

Восточный Казахстан стал первой областью, где начата реализация комплексного плана развития трехъязычия. Перед педагогами стоит серьезная задача – вырастить поколение полиглотов, для которых не будет существовать никаких барьеров и границ. Осуществимо ли это? В Зыряновской школе-лицее над этим вопросом голову не ломают, а четко идут к намеченной цели. Учителя английского языка настолько смогли увлечь детей своим предметом, что те даже на лето не захотели расстаться со школой и в лагерь отправились вместе с педагогами.

«Пиратская» вечеринка вместо урока

В рамках обсуждения комплексного плана трехъязычия не единожды звучала мысль, что далеко не все наши учителя-языковеды соответствуют профессиональным требованиям. Сложно с этим не согласиться, ведь научить детей может только тот педагог, который любит свой предмет и постоянно развивается.

– Наши учителя казахского, русского и английского языков прошли сложное тестирование, – отмечает заведующая методическим кабинетом отдела образования, физической культуры и спорта Зыряновского района Бакытгуль Канафина. – Результаты анонимные, согласно им педагоги пройдут курсы повышения профессионального мастерства. На командировочные расходы выделено более 30 млн тенге. Курсы не повлияют на учебный процесс, отсутствующих педагогов есть кому подменить. В прошлом учебном году мы активно участвовали в областных и районных семинарах, наш опыт интересен коллегам из других городов.

В Зыряновской школе-лицее работают два языковеда, громко заявившие о себе на уровне республики. Это учителя английского языка Гульмира Демегенева и Елена Пойлова. Этот профессиональный и творческий тандем приносит хорошие результаты. Интерес к предмету начал просыпаться не только у одаренных детей, но и у тех, кто раньше был к нему равнодушен и обливался холодным потом от одной только мысли о необходимости произнести фразу на чужом языке. Сегодня многие лицеисты хорошо понимают, что трехъязычие – путевка в будущее.

Летом педагоги лицея организовали на побережье Бухтарминского водохранилища языковой лагерь. В его работе приняли участие более 40 детей не только из Зыряновска, но даже из школ областного центра. Программа «Английский в действии» покорила школьников. Ребята учили язык, не сидя за партами, а выполняя интересные задания. Они путешествовали, пели песни, участвовали в пиратской вечеринке… Игровая форма занятий помогла преодолеть языковой барьер: буквально за десять дней некоторые дети узнали больше, чем за многие месяцы занятий, и что самое главное, смогли понять, что английский им вполне по плечу.

Опыт лицеистов одобрен районным руководством и рекомендован для изучения в других школах. Если в прошлом году был открыт только один языковой пришкольный лагерь, то нынче подобные лагеря работали на базе многих других учебных заведений района.

Зыряновск – Астана – Зыряновск

Гульмира Демегенева – один из авторов обновленной республиканской учебной программы по английскому языку, учитель высшей категории с более чем 20-летним стажем работы. В 2008 году зыряновский педагог вместе с учениками побывала в столице Казахстана и, влюбившись в нее с первого взгляда, решила туда переехать. Чувствовала, что в Астане есть простор для самореализации и не ошиблась.

– Я устроилась в Национальный университет искусств, где учила английскому воспитанников музыкального отделения, – вспоминает педагог. – Работа нравилась, детки, у которых развит музыкальный слух, легко улавливают мелодику языка, хорошо его чувствуют. Позднее меня включили в состав рабочей группы, которая занималась разработкой обновленной программы по английскому языку для общеобразовательных школ. Мы основывались на опыте Назарбаев интеллектуальных школ. В 2013 году мне сообщили, что в моем родном лицее некому преподавать английский. Не раздумывая вернулась в Зыряновск, понимая, что зыряновские дети, так же как и столичные, имеют право на качественное образование.

Новая программа, над которой вместе с коллегами из разных городов трудилась Гульмира Демегенева, уже пришла в школы Восточного Казахстана. Именно по ней обучают в этом году первоклашек. В следующем году учиться по-новому будут ученики пятых и седьмых классов.

– Мы тщательно разбирали все темы, которые даются в этом учебном курсе, – отмечает учитель. – Старались сохранить связь с остальными предметами, чтобы английский не был изолированным уроком, а перекликался с другими дисциплинами. В программе хорошо прослеживается идея трехъязычия, но при этом дается четкое понятие родного языка. Он первый и основной. Соответственно и новую тему ребенок должен пройти сначала на своем языке, затем уже на других. Это поможет избежать проблем с самоидентификацией, мы должны вырастить полиглотов, которые будут гордиться своей культурой и своими корнями, но с уважением отнесутся к другим народам и языкам.

На практике это будет выглядеть следующим образом. В русской школе тему «семья» сначала раскроют первоклашкам на уроках грамоты, затем на казахском языке и только после этого на английском. Разработчики программы уверены, что языковой путаницы в детских головах не будет.

Еще одно долгожданное изменение в программе – пересмотр баланса практики и теории. Сколько раз звучало сожаление о том, что языковеды делают упор на грамматику и меньше уделяют времени разговорной речи.

– Этот перекос в учебной программе мы постарались устранить, – говорит Гульмира Демегенева. – Акцент сделали на практические занятия. В течение года ученики семь раз будут проходить тестирование, чтобы педагог мог выявить уровень владения речью. Еще одна задача – с самого начала готовить детей к тому, что в старших классах предметы естественно-научного цикла начнут преподавать на английском. Для этого дети будут постоянно пополнять словарный запас, в глоссарий включены термины из биологии, химии, физики, информатики.

Родители первоклашек уже отметили, что все языки тесно перекликаются. В учебнике по грамоте, например, дается параллельный перевод слов на казахский и английский. Над курсом трудились психологи, которые учли возрастные особенности малышей, они уверены, что детская память легко справится с предложенными разработчиками заданиями.

Главная задача обновленной программы – заинтересовать детей. Для этого проведена серьезная ревизия текстов.

К примеру, фраза – «London is the capital of Great Britain» («Лондон – столица Великобритании») – это конечно, хорошо, но ученикам нужны темы, которые они могли бы обсудить с друзьями. К примеру, информация об олимпийских чемпионах, звездах эстрады и спорта, интересных фактах, касающихся нашей страны.

Обет молчания

Стоит отметить, что новые приемы на своих занятиях Гульмира Демегенева использует давно. Сразу после возвращения из Астаны она начала заниматься с детьми по интересным для них британским учебникам. Чтобы закрепить пройденный материал, организовала английский клуб, где под запретом общение на любом другом языке. Руководство лицея всецело поддерживает креативного педагога, тянутся к учителю и ребята. Некоторые выступают под ее руководством с научно-исследовательскими проектами. Софья Явонова с работой «Битлз и наше время» заняла третье место в районном конкурсе, Дарья Степанова с темой «Роль чтения художественной литературы в изучении английского языка» стала лучшей в районе и третьей в области.

У языковедов лицея практикуется командное планирование. Все идеи более опытного коллеги разделяет молодой педагог Елена Пойлова, ставшая в 2015 году учителем года в районе и обладателем второго места в области.

В 2016 году Елена прошла стажировку в Калифорнии. Чтобы попасть в США, она выдержала серьезную конкуренцию, ведь отбор в рамках программы «ТЕА» проводился среди педагогов 80 стран. На одно место претендовали десять человек.

– В Америку приехали 77 человек из 70 стран мира, – рассказывает Елена. – Стажировку мы проходили в Калифорнийском государственном университете. Цель поездки – обмен опытом и совершенствование знаний. Для нас были организованы различные тренинги, кроме того, мы практиковались в американских школах, познакомились с их системой образования. Кстати, там большое внимание уделяется профессиональным навыкам. В старших классах все дети получают определенную специальность, изучают, например, кулинарию, театральное искусство или автомеханику.

Поездка оказалась полезной. Елена отмечает, что стажировка в языковой среде нужна каждому учителю английского. Пока же многие наши педагоги сами стесняются говорить в быту и в повседневной жизни на том языке, который преподают детям.

– Мы твердим, что ребятам нужно преодолеть языковой барьер, – отмечает педагог. – Но о чем можно вести речь, если учителя английского, с которыми мы встречаемся на различных курсах, не разговаривают на этом языке из страха сделать ошибку. На самом деле, все мы говорим с акцентом, чистой английской речи в наших школах не встретишь, но если не совершенствовать уровень знания языка, лучше он с годами не станет. Да, естественная языковая среда многим недоступна, но ведь мы можем создать ее искусственно. В Назарбаев интеллектуальных школах учитель английского подписывает договор, в котором обязуется разговаривать на преподаваемом им языке даже в неурочное время. И это правильно!

Уверена Елена и в том, что начинать учить детей языку нужно как можно раньше. Речь не идет о репетиторах, которые бы «мучили» трехлеток часовыми занятиями. Более приемлемы и доступны игры с использованием слов на новом языке, и просто прекрасно, если этим занимаются в детском садике.

…Педагоги лицея активно делятся своим опытом с коллегами из других школ района. В планах – краеведческий языковой тур по Восточному Казахстану с привлечением носителей английского языка. Начнется он с экспедиции на Берельские курганы. На таком уроке детям скучать точно не придется. С праздником вас, дорогие педагоги. С Днем учителя! Новых творческих идей! Пусть ваша работа будет любимой и приносящей радость!

Оксана Сосновская

Фото автора

Зыряновский район

Еще новости

Back to top button