Свой среди своих
Вышло в свет первое на родине писателя-эмигранта Георгия Гребенщикова шеститомное собрание его произведений.
Изданы сочинения в Барнауле, в рамках проекта губернатора Алтайского края. Ценители творчества всемирно известного писателя, просветителя, журналиста – уроженца Восточного Казахстана уверены: такое издание могло появиться и здесь, на малой родине Гребенщикова.
Георгия Дмитриевича Гребенщикова, чья эпопея «Чураевы» в 1926 году была признана специальным Комитетом интеллектуальной кооперации при Лиге Наций в Швейцарии выдающимся трудом мировой литературы, считают своим не только в Восточном Казахстане, но и на Алтае, на Орловщине – родине Ивана Бунина, с которым дружил Гребенщиков даже в Америке, где он прожил более 40 лет.
Хотя местные почитатели творчества писателя все же скажут: он наш, восточно-казахстанский, и будут по-своему правы! Ведь Георгия Гребенщикова невозможно представить без дум о лучшей доли для сына его матери Елены Петровны, дочери вдовы-казачки Столяровой из Убинской станицы на Иртыше; без соприкосновения самого Гребенщикова с творчеством Федора Достоевского, которое произошло в Семипалатинске. Неотделим Г. Гребенщиков и от каркаралинского мещанина Эмекея – главного персонажа одноименного очерка, от друга своего детства каменёвского кучера Тютюбая, о котором он рассказал в автобиографической повести «Егоркина жизнь».
Поздравляя российских создателей шеститомного собрания сочинений выдающегося писателя, мы не можем не гордиться тем, что истоки творчества Г.Д. Гребенщикова находятся здесь, и именно здесь зародилось в будущем писателе «первое зерно неистребимого оптимизма», которое в дальнейшем помогло ему преодолеть многие невзгоды и препятствия.
Сын простого горнорабочего (Егорий), Георгий Гребенщиков, пройдя через все перипетии нелегкого крестьянского детства, занимаясь самообразованием, «выбился в люди», стал писателем.
Первый его литературный опыт – пьеса «Сын народа» – получил одобрение самого Льва Толстого. Премьера спектакля состоялась на сцене Народного Дома в Усть-Каменогорске, а затем в различных городах России.
К началу 20-х годов прош-лого столетия Гребенщиков был у себя на родине в числе подающих надежды писателей. Им интересовалась сибирская и столичная критика, за его творчеством следили Максим Горький и Александр Куприн, его перо ценил Григорий Потанин, восхищался Вячеслав Шишков. И, тем не менее, в августе 1920 года он решил эмигрировать.
Прожив более 40 лет в Америке, где и похоронен, писатель создал под Нью-Йорком русскую деревню Чураевку, которая стала центром русской культурной мысли для совместного труда лучших представителей русского зарубежья.
Известно, что Чураевку посещали композиторы С. Рахманинов, А. Гречанинов, актер М. Чехов, хореограф М. Фокин, скульптор С. Коненков, другие. В числе единомышленников и друзей Гребенщикова были известный русский авиаконструктор И. Сикорский, певец Ф. Шаляпин, писатель А. Ремизов.
Есть сведения, что в 1933 году Г. Гребенщикову, так же, как и писателю И. Бунину, предлагали выдвинуть свою кандидатуру на Нобелевскую премию, но он отказался от участия в конкурсе в пользу И.А.Бунина.
Отплывая в Константинополь и закладывая в далекой Америке «сибирский скит», Гребенщиков твердо надеялся, что «укочует когда-нибудь на Алтай». Однако связи с родной Каменёвкой он не прерывал. И мечтал, что его книги-гонцы достигнут отечества и найдут отклик в сердцах родных ему по духу читателей.
Так и случилось. Несмотря на то, что долгие годы писатель-эмигрант был предан на родине забвению, возвращение его состоялось. Считается, что его открыл землякам восточно-казахстанский историк-краевед Станислав Черных, который в 70-х годах прошлого столетия обнаружил имя Гребенщикова в архивах. В 1992 году в Шемонаихе были проведены первые литературные Гребенщиковские чтения.
Но прочесть произведения писателя можно было только в некоторых периодических изданиях. Появились самиздаты, выполненные почитателями его творчества. К ним относился и устькаменогорец Иван Харламов, который сам открыл для себя Гребенщикова, чем очень гордился и глубоко сожалел о том, что не пришлось им с Георгием Дмитриевичем встретиться здесь, на Алтае. «Как жаль, что мы с ним разминулись…» – сказал он однажды.
Иван Агафонович распечатывал труды писателя, переплетал их в городской типографии и раздавал всем, кто ими интересовался. Воистину подвижническая инициатива этого человека, к сожалению, безвременно от нас ушедшего, была созвучна задачам самого Георгия Дмитриевича. Писатель призывал своих единомышленников к «скромному культурному строительству», которое дает возможность для «практического вооружения интеллекта», а это, в свою очередь, как он считал, ведет к новой радостной ступени общечеловеческой культуры.
Родной деревни Георгия Гребенщикова, Николаевского рудника или Каменёвки, расположенной когда-то на территории нынешнего Шемонаихинского района, давно нет. Но память о писателе, который воспел Алтай, Сибирь на весь мир, живет сегодня в теплой атмосфере Гребенщиковских чтений, ежегодно проводимых Шемонаихинским историко-краеведческим музеем. К его творчеству обратились организаторы и участники литературного вечера, проведенного в мае этого года в Москве, в Доме русского зарубежья им. А. Солженицына. На вечере, посвященном 130-летию со дня рождения писателя, присутствовали ученые, литераторы, кинематографисты, музейные работники из Казахстана, Москвы и других городов России, Литвы, Америки. Почетными гостями стали внучка писателя Л.А. Гребенщикова, правнуки.
Как сказала на этой встрече кинорежиссер Ренита Григорьева (она в свое время была инициатором вывоза из Америки архива Гребенщикова, находящегося сегодня в барнаульском музее ГМИЛИКА): «Время Гребенщикова пришло». Творчество нашего талантливого земляка изучают в государственном университете имени И.А. Бунина в Ельце Липецкой области. Жители этого города привозили в Москву инсценировку повести Гребенщикова «Егоркина жизнь». Московская киностудия «Новелла» взялась за создание телевизионного фильма по роману «Былина о Микуле Буяновиче».
Особый интерес к творчеству писателя проявляет Общество русской культуры им. Пушкина в Нью-Йорке. Его представители передали для Шемонаихинского музея горсть земли из Чураевки, взятую у исторической часовни в честь Преподобного Сергия Радонежского, построенной на американской земле Гребенщиковым. В свою очередь, в Америку из Шемонаихинского района была также отправлена символическая земля для будущего мемориального музея Гребенщикова в Чураевке.
Восточный Казахстан – малая родина Георгия Гребенщикова. Поэтому этот край особо прозвучал на литературном вечере в Москве. Акимат ВКО помог делегировать в Москву на литературный вечер представителя нашего региона.
Аким области Бердыбек САПАРБАЕВ направил в адрес участников приветственное письмо. Также в дар Дому русского зарубежья была передана книга о нашем крае, которая пополнила библиотеку этого известного во всем мире просветительского учреждения.
Так, благодаря Гребенщикову, личности мирового значения, расширяются границы познаний о Восточном Казахстане во многих городах, странах и на континентах.
В Барнауле на презентации шеститомника писателя также побывала по своей инициативе старший научный сотрудник Восточно-Казахстанского областного историко-краевед-ческого музея Ольга Тарлыкова. Благодаря ей в вышеназванном музее теперь будет храниться собрание сочинений Гребенщикова.
Но могут ли рассчитывать другие заинтересованные музеи и хотя бы крупные библиотеки области на то, чтобы к электронным версиям и самиздатам прибавилось «самое полное и актуализированное научно-оснащенное издание» алтайского писателя-эмигранта?
Не пора ли и Гребенщиковским чтениям в Шемонаихе переходить на международный формат? Так, принять участие в этом форуме в следующем году собирается Виктория Курченко, председатель Пушкинского общества в Нью-Йорке, у истоков которого стоял Гребенщиков. Готовы к встрече на малой родине Гребенщикова многие российские исследователи творчества писателя. Правда, международный уровень чтений требует определенных финансовых затрат, с которыми вряд ли справится Шемонаихинский музей. Остается надеяться, что помощь в важном деле окажут местные власти, спонсоры, многочисленные почитатели таланта писателя, все неравнодушные люди. Вдохновляет и то, что во время недавнего визита в Усть-Каменогорск губернатора Алтайского края А. Карлина главы двух регионов сошлись во мнении, что «хорошие идеи в развитии культуры получат поддержку» как с одной, так и с другой стороны.
Это касалось, в частности, творчества Гребенщикова. Образно выражаясь, свой среди своих, Георгий Гребенщиков заслужил право рассчитывать на нашу признательность.
К судьбе Георгия Гребенщикова проявляется сейчас все больший интерес. И это неслучайно. Гребенщиков, как и многие другие деятели культуры и искусства в эмиграции, – еще не до конца открытая страница нашей истории.
член Союза журналистов России